- Obniżka
AUTOMATY DO SYSTEMU SIDEMOUNT
Zestaw Apeks sidemount zawiera niezbędne wyposażenie i akcesoria do nurkowania, razem z dwoma bardzo dobrymi automatami XTX50.
Darmowa dostawa od 290 zł.
14 dni na zwrot towaru.
Bezpieczne płatności elektroniczne Tpay oraz Przelewy24
Raty 10 x 0 %
Pierwszy stopień
• Dostępny w konfiguracji z jarzmem lub DIN.
• Nadaje się do użytku w zimnej wodzie (poniżej 10°C / 50°F)
• Unikalna konstrukcja membrany z nadwagą – podczas zanurzania się nurka, nadwagą pozwala na szybszy wzrost ciśnienia gazu w wężu niż w otoczeniu. Zapewnia to doskonałą wydajność na głębokości.
• Innowacyjna, formowana na zewnątrz zaślepka i membrana środowiskowa, kuty korpus pierwszego stopnia zapewniający maksymalną wydajność termiczną.
• Piąty port średniego ciśnienia 3/8" UNF jest wyposażony w zderzak ochronny, gdy nie jest używany.
• Kuty korpus pierwszego stopnia z żebrami odprowadzającymi ciepło dla maksymalnej wydajności cieplnej.
• Kątowe porty wysokiego ciśnienia dla optymalnego prowadzenia węży i montażu nadajników.
• Kuta obrotowa wieżyczka z równoległymi portami średniego ciśnienia dla lepszej orientacji węży.
• Żebrowany zacisk membrany dla lepszej wymiany ciepła w zimnej wodzie.
• Podwójny obrotowy wąż dla większej swobody ruchu i komfortu.
• Testowany do użytku z Octopus - EN250A zimna woda.
• Kompatybilny z nitroksem/tlenkiem – do 40% O² poza UE (Unia Europejska), w UE powyżej 21% O² należy użyć złącza M26.
Drugi stopień
• Wysokowydajny, pneumatycznie wyważony, dźwigniowy zawór grzybkowy.
• Duży, przyjazny dla nurków, samoczynnie płukany, sterowany przycisk odpowietrzania.
• Przednia pokrywa z formowanego elastomeru zawiera chromowaną mosiężną płytkę, która zwiększa trwałość drugiego stopnia.
• Duże, ochronne odbojniki z elastomeru z boku i na górze chronią drugi stopień przed uderzeniami i zarysowaniami w najbardziej narażonych miejscach.
• Odwracalny drugi stopień, umożliwiający konfigurację zasilania gazem z lewej lub prawej strony.
• Wymiennik ciepła (opatentowany), który otacza mechanizm zaworu, rozprasza zimno spowodowane rozprężaniem się gazu, jednocześnie zasysając ciepło z otaczającej wody.
• Ustnik Comfo-bite
• Podwójny, obrotowy wąż
• Elastyczny, nylonowy wąż w oplocie zapewnia lepszą wydajność w zimnej wodzie niż tradycyjny wąż gumowy.
ZESTAW ZAWIERA:
- 2 szt. automatów XTX50 DIN z pierwszym stopniem typu DST z obrotową głowicą i 5-oma portami.
- Jeden XTX50 ma wąż 210cm.
- Drugi XTX50 ma wąż 65cm.
- 2 szt. 20cm węży inflacyjnych MP (jeden do jacketu drugi do skafandra suchego).
- 2 szt. manometrów z 18cm wężami.
- 1 szt. złączki 90°.
- 1 szt. bungee.
- 1 szt. karabińczyk jednostronny.
- 2 komplety krótkich kierownic wydechu.
- Torba na automat w której mieści się wszystko.
- Schemat montażowy, instrukcja na CD i skrócona wersja startowa.
- Do użytku w zimnej wodzie (poniżej 10°C / 50F).
Aqualung
1ère Avenue - 14ème Rue BP 148 06513 CARROS CEDEX
France consumersupport-na@aqualung.com
Instrukcja Bezpieczeństwa
1.Przed nurkowaniem, snorkelingiem lub nurkowaniem swobodnym upewnij się, że posiadasz odpowiednie umiejętności pływackie i jesteś w dobrej kondycji fizycznej.
2.Sprawdź czy nie masz reakcji alergicznych na używany produkt. W przypadku problemów zdrowotnych, zwłaszcza sercowo-naczyniowych, skonsultuj się z lekarzem.
3.Aktywność podwodna wymaga od użytkownika przeszkolenia i certyfikacji wydanej przez międzynarodową organizację nurkową lub freedivingową.
4.Dla własnego bezpieczeństwa i większej przyjemności naucz się prawidłowo korzystać ze sprzętu.
5.Przed wejściem do wody przeczytaj uważnie poniższe informacje,oraz instrukcje i manuale dotyczące poszczególnych produktów. Zabronione jest używanie sprzętu przez osoby nieprzeszkolone lub bez odpowiednich uprawnień
6.Postępuj zgodnie z informacjami zawartymi w INSTRUKCJI OBSŁUGI. Przed użyciem produktu, musisz przeczytać i zrozumieć wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące danego produktu.
7.Zawsze przeprowadzaj kontrolę sprzętu przed nurkowaniem ,snorkelingiem lub nurkowaniem swobodnym, Stosuj odpowiednie środki bezpieczeństwa i nigdy nie przekraczaj limitów uprawnień.
8.Nie używaj produktów uszkodzonych, oraz takich, co do których masz wątpliwości związane z ich działaniem lub sprawnością.
9.Sprzedawca i producent nie ponoszą odpowiedzialności, jeśli produkt jest niewłaściwie użytkowany, nie konserwowany, nie serwisowany, oraz używany przez osoby bez odpowiednich kwalifikacji i niezgodnie z przeznaczeniem
10.Po każdym użyciu produktu spłucz wyłącznie czystą wodą i pozostaw do wyschnięcia na świeżym powietrzu, z dala od światła słonecznego.
11.Do czyszczenia nie używaj środków powierzchniowo czynnych, rozpuszczalników, mydeł (nawet neutralnych), detergentów, alkoholu ani węglowodorów.
12.Trzymaj z dala od olejów i smarów, w tym kremów i balsamów przeciwsłonecznych. Nie wystawiaj sprzętu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu źródeł ciepła przez dłuższy czas. Przechowuj w chłodnym, suchym miejscu.
13.Nurkowanie jest aktywnością niebezpieczną, która może prowadzić do obrażeń ciała lub śmierci.
14.Podobnie jak cały sprzęt do nurkowania, snorkowania lub nurkowania swobodnego, nasze produkty są przeznaczone wyłącznie do użytku przez przeszkolonych i certyfikowanych nurków. snorkerów i freediverów
Jeśli masz jakieś wątpliwości dotyczące obsługi i jak i bezpiecznego użytkowania produktu, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą i serwisem lub producentem
Opinie nie są weryfikowane pod kątem ich pochodzenia od konsumentów, którzy używali produktu lub go nabyli.