Unikatowa kombinacja dużej wyporności, opływowego profilu oraz wytrzymałej konstrukcji. Po wypróbowaniu różnych systemów sidemountowych, z których żaden nie był do końca wygodny, zaczęliśmy się zastanawiać czego potrzebują nurkowie w różnych środowiskach. Opracowaliśmy łatwy w użyciu system modułowy.Systemy sidemountowe FLY side zostały opracowane we współpracy z osobami nurkującymi na wodach otwartych, w skomplikowanych systemach jaskiniowych na wrakach i na wodach śródlądowych.
Darmowa dostawa od 290 zł.
14 dni na zwrot towaru.
Bezpieczne płatności elektroniczne Tpay oraz Przelewy24
Raty 10 x 0 %
Unikatowa kombinacja dużej wyporności, opływowego profilu oraz wytrzymałej konstrukcji.Po wypróbowaniu różnych systemów sidemountowych, z których żaden nie był do końca wygodny, zaczęliśmy się zastanawiać czego potrzebują nurkowie w różnych środowiskach. Opracowaliśmy łatwy w użyciu system modułowy. Systemy sidemountowe FLY side zostały opracowane we współpracy z osobami nurkującymi na wodach otwartych, w skomplikowanych systemach jaskiniowych na wrakach i na wodach śródlądowych. FLY side jest idealny do wszystkich rodzajów nurkowań. Chcieliśmy stworzyć system, który umożliwi użytkownikowi rozmieszczenie wystarczającej ilości balastu, aby się zanurzyć i komfortowo nurkować od początku do końca. Rozwiązanie jest bardzo proste – tylna płyta w celu idealnego rozłożenia balastu wzdłuż pleców.
1. Ergonomia - unikatowa kombinacja dużej wyporności, opływowego profilu oraz wytrzymałej konstrukcji umożliwia nurkowanie w dowolnym środowisku, począwszy od wód otwartych, a skończywszy na przestrzeniach zamkniętych. Wymagany balast zostaje komfortowo rozłożony wzdłuż pleców nurka.
2. Skrzydło - podwójna powłoka oraz wyrafinowana konstrukcja 3D typu „akordeon” zapewniają płaski kształt nawet wtedy, kiedy skrzydło jest całkowicie napełnione. Do wyboru 2 kolory: czerwony lub czarny. Skrzydło ma trzy otwory, każdy z nich może być użyty do inflatora, zaworu spustowego (spłuczki) lub zaślepki. Zobacz listę opcji konfiguracji, aby odpowiednio przygotować sprzęt.
Wyporność: 12,45 l ~ 122N
5-cio punktowe mocowanie do uprzęży
3 otwory – inflator, zawór spustowy (spłuczka) i zaślepka
3. Uprząż - do FLY side wykorzystaliśmy naszą wysokiej jakości płytę tylną. Celem było uzyskanie idealnego rozłożenia balastu i możliwość zabrania na nurkowanie możliwie jak najwięcej lub najmniej balastu, w zależności od wymagań. Uprząż jest w pełni konfigurowalna, do wyboru są następujące płyty: aluminiowa do podróży lub stalowa – 3 mm i 6 mm w zależności ilości używanego balastu. System balastowy również może zostać dostosowany do indywidualnych potrzeb – oferujemy mocowane na tylnej płycie kieszenie balastowe w 3 rozmiarach: 1, 2 lub 3 kg miękkiego balastu. Kolejna opcja to możliwość użycia opcjonalnie zintegrowanego balastu przymocowanego śrubami do płyty tylnej 2x5 kg.
Płyta tylna
Uprząż DIR
2 D-ringi na każdym pasie ramieniowym
2 x D-ring na pasie brzusznym
1 elastyczna linka/guma (elastyczna na całej długości) + 2 karabińczyki
4. Modułowość - daje to dodatkową opcję połączenia różnych konfiguracji uprzęży z FLY side lub z dowolnym skrzydłem FLY (back-mount) i możliwość wybrania preferowanego systemu balastowego. Możliwość dostosowania systemu do indywidualnych potrzeb. Wszystko jest możliwe z FLY side oraz FLY speleo (w przygotowaniu jeszcze na ten rok).
5. Wysoka jakość materiałów i komponentów
Skrzydło: Cordura 2000 (zewnętrzna powłoka), Cordura 500 TPU (worek wewnętrzny), Folia 500my (ścianki worka wewnętrznego)
Uprząż: wszystkie komponenty są bardzo dobrej jakości, wykonane w Czechach.
FLY side to system modułowy, co umożliwia indywidualną konfigurację. Uprząż FLY side to wszechstronny komponent, można ją wymontować z systemu FLY side i użyć z dowolnym skrzydłem FLY, co daje użytkownikowi więcej opcji nurkowania. Można użyć także drugiej uprzęży, dzięki czemu FLY side może zostać przygotowany do podróży lub lokalnych nurkowań w zimnych wodach.
Opcje
Skrzydło ma trzy otwory (górny, prawy, lewy), każdy z nich może być użyty do inflatora, zaworu spustowego (spłuczki) lub zaślepki. Użytkownik decyduje jakie ułożenia inflatora mu odpowiada.
Inflator – możesz wybrać rodzaj i długość:
Tech (technopolimer) 40 cm (DOMYŚLNIE)
Tech (technopolimer) 50 cm
Pro (metal) 40 cm
Pro (metal) 50 cm
Dostępne uprzęże:
DIR (DOMYŚLNIE)
Uprząż regulowana
Dostępne płyty tylne:
Aluminium 3 mm (0,75 kg)
Stal nierdzewna 3 mm (2,75 kg)
Stal nierdzewna 6 mm (5,5 kg)
Dostępny system balastowy:
a. Zintegrowany balast 2 x 5 kg ( opcjonalnie)
b. Kieszenie balastowe
2x 1 kg + 2x 2 kg + 2x 3 kg (DOMYŚLNIE)
2x 1 kg
2x 2kg
2x 3kg
2x 1 kg + 2x 2 kg
2x 1 kg + 2x 3 kg
2x 2 kg + 2x 3 kg
SIEDZIBA
Rakovecká 35Instrukcja Bezpieczeństwa
1.Przed nurkowaniem, snorkelingiem lub nurkowaniem swobodnym upewnij się, że posiadasz odpowiednie umiejętności pływackie i jesteś w dobrej kondycji fizycznej.
2.Sprawdź czy nie masz reakcji alergicznych na używany produkt. W przypadku problemów zdrowotnych, zwłaszcza sercowo-naczyniowych, skonsultuj się z lekarzem.
3.Aktywność podwodna wymaga od użytkownika przeszkolenia i certyfikacji wydanej przez międzynarodową organizację nurkową lub freedivingową.
4.Dla własnego bezpieczeństwa i większej przyjemności naucz się prawidłowo korzystać ze sprzętu.
5.Przed wejściem do wody przeczytaj uważnie poniższe informacje,oraz instrukcje i manuale dotyczące poszczególnych produktów. Zabronione jest używanie sprzętu przez osoby nieprzeszkolone lub bez odpowiednich uprawnień
6.Postępuj zgodnie z informacjami zawartymi w INSTRUKCJI OBSŁUGI. Przed użyciem produktu, musisz przeczytać i zrozumieć wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące danego produktu.
7.Zawsze przeprowadzaj kontrolę sprzętu przed nurkowaniem ,snorkelingiem lub nurkowaniem swobodnym, Stosuj odpowiednie środki bezpieczeństwa i nigdy nie przekraczaj limitów uprawnień.
8.Nie używaj produktów uszkodzonych, oraz takich, co do których masz wątpliwości związane z ich działaniem lub sprawnością.
9.Sprzedawca i producent nie ponoszą odpowiedzialności, jeśli produkt jest niewłaściwie użytkowany, nie konserwowany, nie serwisowany, oraz używany przez osoby bez odpowiednich kwalifikacji i niezgodnie z przeznaczeniem
10.Po każdym użyciu produktu spłucz wyłącznie czystą wodą i pozostaw do wyschnięcia na świeżym powietrzu, z dala od światła słonecznego.
11.Do czyszczenia nie używaj środków powierzchniowo czynnych, rozpuszczalników, mydeł (nawet neutralnych), detergentów, alkoholu ani węglowodorów.
12.Trzymaj z dala od olejów i smarów, w tym kremów i balsamów przeciwsłonecznych. Nie wystawiaj sprzętu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu źródeł ciepła przez dłuższy czas. Przechowuj w chłodnym, suchym miejscu.
13.Nurkowanie jest aktywnością niebezpieczną, która może prowadzić do obrażeń ciała lub śmierci.
14.Podobnie jak cały sprzęt do nurkowania, snorkowania lub nurkowania swobodnego, nasze produkty są przeznaczone wyłącznie do użytku przez przeszkolonych i certyfikowanych nurków. snorkerów i freediverów
Jeśli masz jakieś wątpliwości dotyczące obsługi i jak i bezpiecznego użytkowania produktu, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą ,serwisem lub producentem
Opinie nie są weryfikowane pod kątem ich pochodzenia od konsumentów, którzy używali produktu lub go nabyli.