Zestaw XR-Rec Trim Single Backmount oferuje idealną regulację trymu, pomagając nurkom Extended Range znaleźć idealny trym wymagany do nurkowania technicznego.
Nurkowie mogą teraz łatwo dostosować swój zestaw, aby stworzyć indywidualne dopasowanie i udoskonalić pływalność w ciągu kilku minut.
Przeprojektowana aluminiowa płyta tylna (o konstrukcji „szkieletowej”) zmniejsza nadmiar ciężaru, dzięki czemu idealnie nadaje się do podróży. Ponadto jej objętość została zmniejszona o 40% w porównaniu z poprzednią wersją, co przyczynia się do poprawy stabilności i trymu.
INSTRKCJA OBSŁUGI I BEZPIECZEŃSTWA W DZIALE ZAŁĄCZNIKI
Darmowa dostawa od 290 zł.
14 dni na zwrot towaru.
Bezpieczne płatności elektroniczne Tpay oraz Przelewy24
Raty 10 x 0 %
Zestaw XR-Rec Trim Single Backmount oferuje idealną regulację trymu, pomagając nurkom Extended Range znaleźć idealny trym wymagany do nurkowania technicznego.
Nurkowie mogą teraz łatwo dostosować swój zestaw, aby stworzyć indywidualne dopasowanie i udoskonalić pływalność w ciągu kilku minut.
Przeprojektowana aluminiowa płyta tylna (o konstrukcji „szkieletowej”) zmniejsza nadmiar ciężaru, dzięki czemu idealnie nadaje się do podróży. Ponadto jej objętość została zmniejszona o 40% w porównaniu z poprzednią wersją, co przyczynia się do poprawy stabilności i trymu.
Dwa paski butli są przymocowane do adaptera butli. Śruby ze stali nierdzewnej sprawiają, że regulacja adaptera butli jest bezpieczna i łatwa. Aby zwiększyć komfort podczas nurkowania, Mares dołączył miękki panel tylny, wyściółkę w dolnej części pleców i zdejmowane wyściółki na ramiona.
Dwa aluminiowe pierścienie D na pasku biodrowym umożliwiają przymocowanie butli scenicznych. Klamra paska ze stali nierdzewnej ma srebrną powłokę ceramiczną, dzięki czemu jest niezwykle trwała.
Mares uczynił paski naramienne niezależnymi od pasa biodrowego, aby dostosowanie XR-Rec Trim było szybkie i łatwe.
Wersja XR-REC Trim jest dostępna w czterech wersjach kolorystycznych: czarnej, białej, niebieskiej i aqua.
Główne cechy zestawu XR-Rec Trim Single Backmount to:
• 17-litrowy, pojedynczy bukłak z Cordury 1000D
• Dolna część bukłaka jest dłuższa w porównaniu do tradycyjnych bukłaków, co zapewnia większą wyporność w dolnej części pleców
• Ergonomiczne umiejscowienie zaworu nadciśnieniowego ułatwia korzystanie z niego w każdej pozycji do nurkowania
• Szybka regulacja paska w talii — szybkie i łatwe rozwiązanie umożliwiające uzyskanie idealnego trymu
• Klamry na obu paskach naramiennych
• Niezależne paski na ramiona i pas do szybkiej i łatwej regulacji
• Wyściełane paski naramienne dla dodatkowego komfortu
• Regulowany pas krokowy z 2 mocowaniami płyty tylnej dla większego komfortu i stabilności
• Inflator z metalowymi przyciskami
• 3-milimetrowa aluminiowa płyta tylna o konstrukcji „szkieletu”
• 3-milimetrowy aluminiowy adapter do pojedynczego zbiornika
• 6-milimetrowe aluminiowe pierścienie D
• 2 paski do zbiornika
• Ultra lekki, waży zaledwie 2,8 kg
• Dostępne w 4 kolorach: czarnym, niebieskim, białym i turkusowym
• Jeden rozmiar pasuje do wszystkich
• Idealny na podróż
MARES SpA
Salita Bonsen, 4 - 16035 Rapallo (Ge) - WŁOCHY
C.CIAA GENOVA CF i numer rejestracyjny 03112680107
Telefon: +39 0185 2011
Instrukcja Bezpieczeństwa
1.Przed nurkowaniem, snorkelingiem lub nurkowaniem swobodnym upewnij się, że posiadasz odpowiednie umiejętności pływackie i jesteś w dobrej kondycji fizycznej.
2.Sprawdź czy nie masz reakcji alergicznych na używany produkt. W przypadku problemów zdrowotnych, zwłaszcza sercowo-naczyniowych, skonsultuj się z lekarzem.
3.Aktywność podwodna wymaga od użytkownika przeszkolenia i certyfikacji wydanej przez międzynarodową organizację nurkową lub freedivingową.
4.Dla własnego bezpieczeństwa i większej przyjemności naucz się prawidłowo korzystać ze sprzętu.
5.Przed wejściem do wody przeczytaj uważnie poniższe informacje,oraz instrukcje i manuale dotyczące poszczególnych produktów. Zabronione jest używanie sprzętu przez osoby nieprzeszkolone lub bez odpowiednich uprawnień
6.Postępuj zgodnie z informacjami zawartymi w INSTRUKCJI OBSŁUGI. Przed użyciem produktu, musisz przeczytać i zrozumieć wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące danego produktu.
7.Zawsze przeprowadzaj kontrolę sprzętu przed nurkowaniem ,snorkelingiem lub nurkowaniem swobodnym, Stosuj odpowiednie środki bezpieczeństwa i nigdy nie przekraczaj limitów uprawnień.
8.Nie używaj produktów uszkodzonych, oraz takich, co do których masz wątpliwości związane z ich działaniem lub sprawnością.
9.Sprzedawca i producent nie ponoszą odpowiedzialności, jeśli produkt jest niewłaściwie użytkowany, nie konserwowany, nie serwisowany, oraz używany przez osoby bez odpowiednich kwalifikacji i niezgodnie z przeznaczeniem
10.Po każdym użyciu produktu spłucz wyłącznie czystą wodą i pozostaw do wyschnięcia na świeżym powietrzu, z dala od światła słonecznego.
11.Do czyszczenia nie używaj środków powierzchniowo czynnych, rozpuszczalników, mydeł (nawet neutralnych), detergentów, alkoholu ani węglowodorów.
12.Trzymaj z dala od olejów i smarów, w tym kremów i balsamów przeciwsłonecznych. Nie wystawiaj sprzętu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu źródeł ciepła przez dłuższy czas. Przechowuj w chłodnym, suchym miejscu.
13.Nurkowanie jest aktywnością niebezpieczną, która może prowadzić do obrażeń ciała lub śmierci.
14.Podobnie jak cały sprzęt do nurkowania, snorkowania lub nurkowania swobodnego, nasze produkty są przeznaczone wyłącznie do użytku przez przeszkolonych i certyfikowanych nurków. snorkerów i freediverów
Jeśli masz jakieś wątpliwości dotyczące obsługi i jak i bezpiecznego użytkowania produktu, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą ,serwisem lub producentem
Opinie nie są weryfikowane pod kątem ich pochodzenia od konsumentów, którzy używali produktu lub go nabyli.