Jacket specjalnie zaprojektowany dla kobiet.
Zaprojektowane wcięcie w tali
Komfortowe szelki i plecy
Zaawansowany system balastowy (A.W.L.S) III
Nowy inflator / O.P.E.V
Niezależny system uprzęży (I.H.S.)
Klamra RiteTite
Zintegrowany system uprzęży (U.S.H.)
System równomiernego przenoszenia ciężaru (W.S.S.)
Darmowa dostawa od 290 zł.
14 dni na zwrot towaru.
Bezpieczne płatności elektroniczne Tpay oraz Przelewy24
Raty 10 x 0 %
Zaprojektowane wcięcie w tali
Komfortowe szelki i plecy
Zaawansowany system balastowy (A.W.L.S) III
Nowy inflator / O.P.E.V
Niezależny system uprzęży (I.H.S.)
Klamra RiteTite
Zintegrowany system uprzęży (U.S.H.)
System równomiernego przenoszenia ciężaru (W.S.S.)
NIEZALEŻNY SYSTEM UPRZĘŻY (I.H.S.)
System ten izoluje całkowicie konstrukcję jacketu od części worka wypornościowego. Dzięki temu dopasowana uprząż zawsze będzie zapewniać maksymalny komfort. Dodatkowo ilość powietrza w worku wypornościowym nie ma znaczenia pod względem dodatkowego obciskania ciała nurka, gdy jacket jest napompowany, oraz nie tworzy się luz gdy powietrze jest całkowicie wypuszczone z kamizelki.
RITETITE BUCKLE SYSTEM
To dwupozycyjny system klamer z paskiem dla szybkiej i łatwej regulacji. Podczas gdy taśmy są przelotowo zamontowane do klamer i zapięcie pozostaje w miejscu, bez konieczności przytrzymania. To pozwala na lepszą kontrolą i stabilność. To rozwiązanie jest zastosowane we wszystkich kamizelach TUSA.
ZINTEGROWANY SYSTEM UPRZĘŻY (U.S.H.)
W celu zredukowania wagi, zastosowano szyny stabilizujące butlę (USH). Pasy ramienne są przymocowane bezpośrednio do uprzęży, co wyeliminowało niespodziewane ruchy butli zarówno na powierzchni jak i pod wodą.
SYSTEM RÓWNOMIERNEGO PRZENOSZENIA CIĘŻARU (W.S.S.)
Dzięki systemowi (W.S.S.) uzyskano równomierne rozłożenie ciężaru w obrębie pasa biodrowego. Dzięki temu został odciążony kręgosłup w odcinku lędźwiowym, co znacznie poprawia komfort użytkowania. Dodatkowo pas biodrowy zapewnia doskonałą stabilizację i dopasowanie.
ZAAWANSOWANY SYSTEM BALASTOWY (A.W.L.S.) III
Wyposażony w jedną klamrę, bezpieczny system zintegrowanego balastu, pozwalający szybko i łatwo zainstalować i zabezpieczyć kieszenie balastowe.
| Matetiał: | 500D Cordura |
| Wyporność: | 9,7kgf, 10.7kgf, 12.7kgf, 14,8kgf, 14,8kgf |
| Zawory upustowe: | 3 (O.P.E.V. + 2) |
| D-ringi: | 2 stalowy, 4 plastikowe |
Producent / Dystrybutor
Vektor Media
ul. Przasnyska 6B 01-756 Warszawa
Tel.: +48 (22) 651 67 22
Instrukcja Bezpieczeństwa
1.Przed nurkowaniem, snorkelingiem lub nurkowaniem swobodnym upewnij się, że posiadasz odpowiednie umiejętności pływackie i jesteś w dobrej kondycji fizycznej.
2.Sprawdź czy nie masz reakcji alergicznych na używany produkt. W przypadku problemów zdrowotnych, zwłaszcza sercowo-naczyniowych, skonsultuj się z lekarzem.
3.Aktywność podwodna wymaga od użytkownika przeszkolenia i certyfikacji wydanej przez międzynarodową organizację nurkową lub freedivingową.
4.Dla własnego bezpieczeństwa i większej przyjemności naucz się prawidłowo korzystać ze sprzętu.
5.Przed wejściem do wody przeczytaj uważnie poniższe informacje,oraz instrukcje i manuale dotyczące poszczególnych produktów. Zabronione jest używanie sprzętu przez osoby nieprzeszkolone lub bez odpowiednich uprawnień
6.Postępuj zgodnie z informacjami zawartymi w INSTRUKCJI OBSŁUGI. Przed użyciem produktu, musisz przeczytać i zrozumieć wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące danego produktu.
7.Zawsze przeprowadzaj kontrolę sprzętu przed nurkowaniem ,snorkelingiem lub nurkowaniem swobodnym, Stosuj odpowiednie środki bezpieczeństwa i nigdy nie przekraczaj limitów uprawnień.
8.Nie używaj produktów uszkodzonych, oraz takich, co do których masz wątpliwości związane z ich działaniem lub sprawnością.
9.Sprzedawca i producent nie ponoszą odpowiedzialności, jeśli produkt jest niewłaściwie użytkowany, nie konserwowany, nie serwisowany, oraz używany przez osoby bez odpowiednich kwalifikacji i niezgodnie z przeznaczeniem
10.Po każdym użyciu produktu spłucz wyłącznie czystą wodą i pozostaw do wyschnięcia na świeżym powietrzu, z dala od światła słonecznego.
11.Do czyszczenia nie używaj środków powierzchniowo czynnych, rozpuszczalników, mydeł (nawet neutralnych), detergentów, alkoholu ani węglowodorów.
12.Trzymaj z dala od olejów i smarów, w tym kremów i balsamów przeciwsłonecznych. Nie wystawiaj sprzętu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu źródeł ciepła przez dłuższy czas. Przechowuj w chłodnym, suchym miejscu.
13.Nurkowanie jest aktywnością niebezpieczną, która może prowadzić do obrażeń ciała lub śmierci.
14.Podobnie jak cały sprzęt do nurkowania, snorkowania lub nurkowania swobodnego, nasze produkty są przeznaczone wyłącznie do użytku przez przeszkolonych i certyfikowanych nurków. snorkerów i freediverów
Jeśli masz jakieś wątpliwości dotyczące obsługi i jak i bezpiecznego użytkowania produktu, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą ,serwisem lub producentem
Opis
Opinie nie są weryfikowane pod kątem ich pochodzenia od konsumentów, którzy używali produktu lub go nabyli.